Цивілізації різноманітні, рівноправні та інклюзивні

Jun 19, 2023 Залишити повідомлення

Процвітання цивілізації та прогрес людства невіддільні від пошуку точки дотику при збереженні відмінностей, відкритості та інклюзивності, і не можуть бути відокремлені від цивілізаційних обмінів і взаємного навчання.

 

«Чан'ань знову візьметься за руки, і ми приділимо більше уваги доньці золота». Ранньої літньої ночі в саду Тан Фуронг під спів «Довірена особа в морі, сусід у світі» 64 танцюристи тримали 籥 в лівій руці та Чжай у правій руці, щоб відвідати Китайсько- Центральна Азія Поважні гості саміту представили танець Байі, найвищий церемоніальний танець стародавнього Китаю. Суміш обрядів і музики, розлогої літературної рими, щедрості й витонченості, мрійливого й ілюзорного демонструють духовний світогляд китайської культури, що охоплює весь світ.

 

Цивілізація, як вода, тихо зволожує речі; море терпимо до всіх річок, а терпимість велика. Цивілізації спілкуються через різноманітність, вчаться одна в одної завдяки обмінам і розвиваються завдяки взаємному навчанню. На Симпозіумі з питань культурної спадщини та розвитку Генеральний секретар Сі Цзіньпін глибоко підкреслив: «Видатна інклюзивність китайської цивілізації фундаментально визначає історичну орієнтацію обмінів та інтеграції китайської нації, визначає гармонійну схему співіснування різних релігійних вірувань у Китаю та визначає відкритість китайської культури до світових цивілізацій».

 

Зберіть мудрість віків і прийміть мудрість світу. Китайська цивілізація з давніх часів славилася своєю відкритістю та інклюзивністю. Він був інклюзивним, інноваційним і сублімованим у безперервній історичній спадщині понад 5{1}} років. Розгорніть довгий сувій історії, від верхової їзди Чжао Вулін Ван Хуфу та стрільби до реформи китаїзації імператора Сяовеня в династії Північна Вей; Конфуціанський одяг", до поширеності "піджака та штанів" на Центральних рівнинах, капелюха Hu Yihu та танцю лева, huqin, cheongsam тощо, які сьогодні можна побачити всюди. Усі етнічні групи в нашій країні поважають і цінують одна одну культурно, навчайтеся один у одного та вчіться один у одного. Створили багату та чудову китайську культуру. У той же час китайська цивілізація завжди здійснювала обміни та взаємне навчання з іншими цивілізаціями світу з відкритою душею. історична передача буддизму на схід і «комунікація конфуціанства та конфуціанства», до «передачі західного навчання на схід» у новітні часи, рух нової культури, впровадження марксизму та соціалістичних ідей у ​​Китай та до Всебічно відкрившись після реформи та відкритості, Китайська цивілізація завжди була еклектичною та позачасовою, не лише забезпечуючи багату їжу для китайської нації, але й вносячи яскраву главу у світову цивілізацію.

 

Нові ідеї спрямовують нові практики, а нові ідеї ведуть нові подорожі. Генеральний секретар Сі Цзіньпін зазначив, що «щоб мати справу з різними цивілізаціями, нам потрібен розум ширший за небо», і закликав «подолати бар’єри цивілізацій за допомогою обміну цивілізаціями, подолати конфлікт цивілізацій за допомогою взаємного навчання між цивілізаціями». , і подолати перевагу цивілізацій за допомогою співіснування цивілізацій», вказуючи на те, що «причина того, чому китайська культура є такою блискучою та глибокою через її еклектичну та інклюзивну природу»... З 18-го Національного конгресу комуністів Генеральний секретар Партії Китаю Сі Цзіньпін висунув низку важливих висновків щодо зміцнення культурної самовпевненості та сприяння обмінам і взаємному навчанню між цивілізаціями, підкреслюючи, що ми повинні створити нову китайську культуру. Щоб бути геніальним, необхідно здійснювати більш широкі культурні обміни з іншими країнами з ширшим світоглядом і бути більш активним у вивченні всіх видатних досягнень цивілізацій у світі.

 

У Греції відвідайте музей Акрополя в Афінах і відправтеся в «завіт цивілізацій»; в Єгипті пройдіться Луксорським храмом, згадуючи минулі обміни між китайською та єгипетською цивілізаціями; в Індії відвідайте стародавній храмовий комплекс Махабаліпурам і поговоріть про нього Давнє походження взаємного навчання між цивілізаціями... Генеральний секретар Сі Цзіньпін особисто взявся за сприяння обміну, діалогу та гармонійному співіснуванню різних цивілізацій з серія унікальної «культурної дипломатії». З 18-го національного з’їзду Комуністичної партії Китаю, від просування побудови спільноти зі спільним майбутнім для людства до якісного спільного будівництва «Поясу, одного шляху», від пропозиції глобальної цивілізаційної ініціативи до створення Конференції з Діалог азіатських цивілізацій і проведення саміту лідерів Комуністичної партії Китаю та політичних партій світу, товаришу Сі Цзіньпіна. Базуючись на відкритих та інклюзивних характеристиках китайської цивілізації, Центральний комітет партії в основному зосереджується на головному тоні відкритості , інклюзивність та взаємне навчання в сучасному світі. Цивілізаційний обмін. Під керівництвом Комуністичної партії Китаю Китай не шкодує зусиль для сприяння рівноправному діалогу та взаємному просвітництву між цивілізаціями всіх країн світу, а також досліджує шлях обміну та взаємного навчання, а також красу Сполучених Штатів, тому що цивілізації всіх країн можуть сяяти завдяки обмінам і взаємному навчанню.

 

Процвітання цивілізації та прогрес людства не можна відокремити від пошуку точки дотику, зберігаючи відмінності, відкритість та інклюзивність, обміни між цивілізаціями та взаємне навчання. Генеральний секретар Сі Цзіньпін підкреслив: «Ми повинні підтримувати відкритість і толерантність, дотримуватися модернізації марксизму в Китаї, успадкувати і розвивати чудову традиційну культуру Китаю, сприяти локалізації іноземної культури, а також постійно культивувати і створювати соціалістичну культуру з китайською специфікою в нова ера». Нова ера, нова подорож. Ми повинні черпати мудрість і силу з чудової традиційної китайської культури, руйнувати бар’єри культурного обміну з інклюзивним розумом, вбирати поживні речовини цивілізацій з усього світу з інклюзивним ставленням і краще просувати китайську культури, щоб виходити з впевненою та відкритою позицією, щоб китайська цивілізація могла процвітати у світі. Обмін і взаємне навчання з іншими цивілізаціями постійно випромінюють нову життєву силу, дозволяючи ідеям і мудрості, що містяться в китайській культурі, виходити за межі часу і простору та за межі країн, забезпечуючи правильне керівництво для розвитку часів і вносячи китайський внесок у людську цивілізацію.

 

Цивілізації різноманітні, рівноправні та інклюзивні. Подорож Сюаньцзана на захід, подорож Цзяньчженя на схід, подорож Чжан Цяня до західних регіонів, сім подорожей Чжен Хе на захід... Озираючись назад в історію, китайський народ колись написав довгу пісню Шовкового шляху, яка є повний верблюжих дзвонів і хвиль, а також створив погоду Чан'ань процвітаючої династії Тан. Дивлячись у майбутнє, ми повинні зміцнювати нашу культурну свідомість, зберігати відкритий розум, який охоплює все, і сприяти культурній впевненості в собі та самовдосконаленні. Ми напевно зможемо взяти на себе нові культурні місії, створити новий блиск для китайської культури та сприяти побудові кращого світу.